"Entre línguas"

14:53



Blog Entre Línguas: http://agal-gz.org/blogues/index.php/entrelinguas/

You Might Also Like

2 comentários

  1. Impressionante. Para um galego como eu escuitar falar estas pessoas causa-me muita surpresa pola semelhança com a Galiza.

    Eu comecei a me intrigar com este tema da transição do português para o espanhol quando uns amigos do Uruguai me disseram que falava como certos uruguaios, a misturar espanhol e português. Mas eu não ouvira falar português! Um verdadeiro choque.

    Oxalá que a língua da Galiza não desapareça e haja mais e melhor comunicação entre as duas beiras do Minho sem termos que falar necessariamente em castelhano!

    ResponderEliminar

Licença Creative Commons
Este trabalho está licenciado com uma Licença Creative Commons - Atribuição-NãoComercial 4.0 Internacional.